Jeremia 27:21

SVJa, zo zegt de HEERE der heirscharen, de God Israels, van de vaten, die [in] het huis des HEEREN, en in het huis des konings van Juda, en te Jeruzalem zijn overgebleven:
WLCכִּ֣י כֹ֥ה אָמַ֛ר יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל עַל־הַכֵּלִ֗ים הַנֹּֽותָרִים֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וּבֵ֥ית מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה וִירוּשָׁלִָֽם׃
Trans.kî ḵōh ’āmar JHWH ṣəḇā’wōṯ ’ĕlōhê yiśərā’ēl ‘al-hakēlîm hannwōṯārîm bêṯ JHWH ûḇêṯ meleḵə-yəhûḏâ wîrûšālāim:

Algemeen

Zie ook: Jeruzalem, JHWH Zebaot, koningen van Juda

Aantekeningen

Ja, zo zegt de HEERE der heirscharen, de God Israels, van de vaten, die [in] het huis des HEEREN, en in het huis des konings van Juda, en te Jeruzalem zijn overgebleven:


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּ֣י

-

כֹ֥ה

-

אָמַ֛ר

Ja, zo zegt

יְהוָ֥ה

de HEERE

צְבָא֖וֹת

der heirscharen

אֱלֹהֵ֣י

de God

יִשְׂרָאֵ֑ל

Israëls

עַל־

-

הַ

-

כֵּלִ֗ים

van de vaten

הַ

-

נּֽוֹתָרִים֙

zijn overgebleven

בֵּ֣ית

die het huis

יְהוָ֔ה

des HEEREN

וּ

-

בֵ֥ית

en in het huis

מֶֽלֶךְ־

des konings

יְהוּדָ֖ה

van Juda

וִ

-

ירוּשָׁלִָֽם

en te Jeruzalem


Ja, zo zegt de HEERE der heirscharen, de God Israels, van de vaten, die [in] het huis des HEEREN, en in het huis des konings van Juda, en te Jeruzalem zijn overgebleven:


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!